54.1 Discounts

Audio is not available for this page yet.

When expressing discounts in Cantonese, we indicate the percentage of the original price we need to pay after the deduction instead of the percentage deducted. For example, a 10% discount will be expressed as paying 90% of the original price, and a 20% discount will be expressed as paying 80% of the original price.

DiscountPercentage of Original Price
10%90%
20%80%
30%70%

The classifier 折 zit3 means ‘10% of the original price’. To mean ‘10% off, 20 off, etc.’, we first work out the percentage of the original price (90%, 80%, etc.). Then, we put the tens place of the percentage of the original price before 折 zit3 (90%, 80%, etc.)

10% off → 90% of the original price
九折
gau2 zit3
(9 × 10% = 90%)

20% off → 80% of the original price
八折
baat3 zit3
(8 × 10% = 80%)

Note that 折 zit3 refer to 10% of the original price instead of 1% of the original price.

10% off → 90% of the original price
❌ 九十折
gau2 sap6 zit3
(90 × 10% = 900%, which will be a price increase!)
✔️ 九折
gau2 zit3
(9 × 10% = 90%)

20% off → 80% of the original price
❌ 八十折
baat3 sap6 zit3
(80 × 10% = 800%)
✔️ 八折
baat3 zit3
(8 × 10% = 80%)

If the ones digit of the percentage of the original price is not zero (95%, 88%, etc.)’, we add the digit before 折 zit3.

5% off → 95% of the original price

gau2 ng5 zit3
(9 × 10 % + 5% = 95%)

12% off → 88% of the original price

baat3 baat3 zit3
(8 × 10 % + 8 % = 8 8 %)

To mean ‘half price’, we can say 半價 bun3 gaa3 (literally ‘half + price’).