Talking About Children
Audio is not available for this page yet.
- We usually use 小朋友 only when talking to someone whose children are likely to be young.
If we are talking to someone younger, we can also ask this way:
- 生仔 saang1 zai2 literally means ‘to give birth to + son’, but 生仔 saang1 zai2 in this context means to give birth to children who can be of any gender. If we want to be gender neutral, we can say 生仔女 saang1 zai2 neoi2 or 生小朋友 saang1 siu2 pang4 jau5.
If the person doesn’t have children, we can ask if he or she plans to have any:
If the person has children, we can ask about his or her children:
If the person is older, we can ask whether his or her children are working or studying.