Taking the Subway
If we are not sure how to take the subway, we can ask the station staff for help.
If the station we are currently at has more than one railway line, the staff will usually indicate which line we should take.
During our subway journey, we will hear different kinds of announcements. Below are some common ones.
Before a train arrives at the platform, we will hear:
- 往堅尼地城 wong5 gin1 nei4 dei6 sing4 is supposed to be a relative clause that modifies the noun 列車 lit6 ce1, but 嘅 ge3 is not added to connect the relative clause and the noun here for some reason (🤔 maybe because omitting 嘅 ge3 makes the announcement shorter).
When the train is about to close the doors before leaving the platform, we will hear:
When the train approaches the next station, we will hear:
If it is an interchange station, the announcement will indicate which lines we can change to.
The announcement will sometimes indicate whether the doors will open on the left or right. 左邊 zo2 bin6 (‘left’) and 右邊 jau6 bin6 (‘right’) are usually pronounced as zo2 bin1 and jau6 bin1 (bin in Tone 1) in subway announcements.
The subway stations in Hong Kong usually have lots of exits that connect to different places. If we are not sure which exit we should go to, we can ask the station staff for help.
Culture
The official Chinese name of Hong Kong Coliseum is 香港體育館 hoeng1 gong2 tai2 juk6 gun2. But Hong Kong Cantonese speaker usually refer it as 紅磡體育館 hung4 ham3 tai2 juk6 gun2 (‘Hung Hom Coliseum’) or by the contracted form 紅館 hung4 gun2, because it is located in 紅磡 hung4 ham3 (‘Hung Hom’). 紅館 hung4 gun2 is a famous venue for hosting singing concerts. Hosting a concert in 紅館 hung4 gun2 is often considered a milestone in a singer’s career.